Monday, July 19, 2010

老鼠的‘住家’



今天下午一点的新闻报告,提到最近的三场大雨,造成多处淹水,连鼠患也增加了。
接着镜头一转,播出一位灭虫公司经理的访谈。
“。。。。淹水agitate 到老鼠的住家。。。。”经理解释鼠患增加的原因。
“ 老鼠的‘住家’?好像不大恰当吧?”老公鸡蛋里挑骨头。
“ 那要怎样讲才恰当?”我问。
“老鼠的condo,老鼠的bungalow,哈哈哈!”老公把老鼠拟人化。
“哈哈哈!”
应该怎样讲?叫‘老鼠窝’,不晓得对吗?

7 comments:

牧羊星 said...

哈哈哈说老鼠的住家好像有点怪怪~
应该老鼠窝比较正确吧~
对了,新加坡最近有些地方在淹水~
take care:)

绿禾 said...

谢谢牧羊星的关心!
我家很庆幸,没受到淹水的影响。

嘿嘿 said...

小心别乱讲!

会送上白钻项链的!


嘿嘿 said...

呵呵~ 我是说“白钻手链”!

绿禾 said...

嘿嘿,我不大明白,我又没有去拍照!

樱樱美黛子 said...

觉得可以说成‘老鼠巢’当也觉得‘老鼠窝’也很贴切。呵呵!

嘿嘿 said...

本来就是窩,蛇鼠一窝嘛!